27 abr. Howard Gardner A inteligência. A teoria das iteligências múltiplas. Os estágios de desenvolvimeto da inteigência. Inteligências Múltiplas. 11 Jun Transcript of Inteligências múltiplas Inteligências múltiplas Howard Gardner Linguística Lógico matemática Pessoal e intrapessal. 17 jan. A Teoria das Inteligências Múltiplas de Howard Gardner Os Oito Tipos de Inteligência São competências que se desenvolvem ao longo da.
|Published (Last):||8 November 2016|
|PDF File Size:||17.44 Mb|
|ePub File Size:||12.12 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Also, from a wider perspective, this approach challenges long-established notions of intelligence and translational competence. Present to your audience. Candidates will be inteligenciaw only whether they pass or fail; if they pass, they will inteligencias multiplas see their exam, but if they fail, the Certification Review process allows them to see their exam and the marked errors.
Delete comment inteligrncias cancel. Cancel Reply 0 characters used from the allowed. Inteligencias multiplas this way, teachers who favor this pedagogy believe they are valuing the plurality of readings and styles, encouraging the awareness of the translators’ active role as producers of meaning, as well as their inteligencias multiplas.
A candidate should complete only two passages: We strongly support Inteljgencias views, as well inteligencias multiplas Goff-Kfouri’s comments that. They also see the necessity to adapt testing methods to the revised curricula and methodologies. It is important to note that this agreement and the assessment procedure s chosen are not supposed to exclude others; the whole idea is to provide inteligencias multiplas process with the necessary variety, rather than to substitute one alternative for another.
Teaching translation and interpreting 2. Check out this inteligencias multiplas to learn more or contact your system administrator. A teacher could inteligencias multiplas assign the translation of a poem and then ask students to individually read aloud the translated version as the teacher simultaneously reads the original aloud, the two voices and versions together, hopefully in unison.
Besides, as Kiraly wonders, can the translation of a single text without advance preparation, without inteligencias multiplas to the tools and reference works one may have at one’s workstation and “without the chance to negotiate with a client really tell us anything credible at all about a translator’s competence?
Evaluation intelugencias translation, p. Howard Gardner and multiple intelligences. Allowing some candidates to use laptops would give them an advantage over candidates who don’t.
Creating inteligenclas prezi, be patient. Evaluation methods inteligencias multiplas tools should thus include self-evaluation, peer evaluation and teacher evaluation emphasizing the assessment of learners’ technical and creative skills and their ability to benefit from self-analysis and inteligencias multiplas other people’s constructive criticism.
Other possible intelligences to be included are: He advises that if inteliggencias expect our assessments, marks and evaluations to provide valuable information about students’ learning progress to teachers, future employers and the students themselves, then our assessments i. More presentations inteligencias multiplas Jackson de Jesus Literatura latina.
Stand out and be remembered with Prezi, the secret weapon of great presenters. It enables teachers to share inteligencias multiplas learners intelligencias choice of assessment procedures and help them find ways to draw upon their different intellectual capabilities.
Copy code to clipboard. Copy code to clipboard. Delete comment or cancel.
This approach is based on two main strategies: As regards translator education, which aims to inteligencias multiplas professionals to carry out an activity of a predominantly linguistic nature, it is not difficult to envisage some possible applications inteligencias multiplas M. Creating downloadable prezi, be patient.
We strongly support Kiraly’s views, as well as Goff-Kfouri’s comments that [i]nstructors and curriculum designers today seem to be convinced that a more learner-centered, creative and flexible teaching system motivates students.
See more popular or the latest prezis. A preliminary list of candidate intelligences was bolstered by converging evidence from these different sources.
Testing intelugencias evaluation in the translation classroom. The exam is graded following the criteria of general inteligencias multiplas and errors of three types: Such classroom interaction naturally implies continual assessment, although of a more informal nature than that which results from formal situations as tests and inteligencias multiplas.
Tabela das inteligências Múltiplas de Gardner by Isabel Duarte – Issuu
Here are a few articles on evaluation: Quality assessment in school vs. This pedagogy is now being revised, as onteligencias will be discussed later, but is still quite popular. inteligencias multiplas
Send link to inteligencias multiplas together this prezi using Prezi Meeting learn more: For grading purposes, there are two categories of errors: Send the link below via email or IM. Features such as rhythm, musicality, verse length, meter, rhyme if applicableand stress pattern in the target language could then be assessed drawing on inteligencias multiplas additional capability, besides the ever-present linguistic intelligence.
Finally, if any candidates used computers, the issue of exam security would require the certification program to change passages much more often. Houston, we have a problem! Theory of multiple intelligences; Howard Gardner. Thomas Armstrong’s inteligencias multiplas is particularly inspiring to teachers who share Gardner’s view of intellectual capacities GARDNER, and are willing to change their pedagogy which, as far as translation education is concerned, is most likely oriented towards linguistic capabilities.
See more popular or the latest prezis. For example, it is not as easy to insert, delete or reshuffle words, phrases, or even paragraphs, inteligencias multiplas they inteligencias multiplas think their choices through before writing them. This agreement, if applied to a translator training situation, could be as follows: Cancel Reply 0 characters used from the allowed.